• Advertisement

Make a small donation to Ye Olde Inn!

Donate via Paypal

Every cent received goes toward Ye Olde Inn's maintenance and allows us to continue providing the best resources for HeroQuest and Fantasy Gaming fans.

日本語/Japanese

We would like to have a version of Ye Olde Inn available in every language that HeroQuest was released in for fans of each language to enjoy. If you wish to assist us in this grand endeavour, respond in the appropriate section of this forum.

日本語/Japanese

Postby drathe » September 12th, 2010, 6:18 pm

日本語 translation project:

    Common Elements:
  • High Adventure in a World of Magic - Translation Complete
  • Home, News, Contents, Forum, Gallery, Quests, Tiles, Links, Credits - Translation Complete
  • Jump to Bottom - Translation Complete
  • Return to Top - Translation Complete
  • Expanding HeroQuest - Translation Complete
  • This HeroQuest Site is dedicated to: - Translation Complete
    Ye Olde "Agin's Inn" - Translation Complete
    HeroQuest is © 1989-2010 by Milton Bradley Company. - Translation Complete
  • Best viewed with HeroQuest Fonts installed - Translation Complete

    Link Buttons:
    Some of the link buttons still need translating.
  • Game System - Translation Complete
  • Kellar's Keep - Suggested to leave as-is.
  • Return of the Witch Lord - Suggested to leave as-is.
  • Against the Ogre Horde - Suggested to leave as-is.
  • Wizards of Morcar - Suggested to leave as-is.
  • Mage of the Mirror - Suggested to leave as-is.
  • The Frozen Horror - Suggested to leave as-is.
  • Adventure Design Kit - Suggested to leave as-is.
  • Cards - Translation Complete
  • Design & Game Tools - Translation Complete
  • PC Games - Translation Complete
  • Quests - Translation Complete
  • Rules - Translation Complete
  • Tiles - Translation Complete


If you have any suggestions that are better than what's been provided on any of the Web-pages, please let us know.
Image


Rewards:
Played a turn in a Play-by-Post game. Wrote an article for the Blog. Created a Hot Topic. Participated in a Miniature Exchange. Zealot Miniatures: Twisting Catacombs Kickstarter Backer
User avatar
Lord
drathe
The Bastiferous!

Innkeeper
Innkeeper
 
Posts: 2935
Images: 103
Joined: August 16th, 2008, 2:55 pm
Location: Niagara Region, Ontario, Canada
Forum Language: British English
Hero:
Evil Sorcerer: Morcar
Usergroups:
Innkeepers Group Member Wizards of Zargon Group Member Adventurers' Guild Group Member Artists Group Member Champion Group Member Scribes Group Member

Advertisement

Make a small donation to Ye Olde Inn!

Donate via Paypal

Every cent received goes toward Ye Olde Inn's maintenance and allows us to continue providing the best resources for HeroQuest and Fantasy Gaming fans.

Re: 日本語/Japanese

Postby teaguebarfield » June 7th, 2011, 8:25 am

Here's what I can contribute off the top of my head:

# Game System

ゲームシステム

# Kellar's Keep

ケラーの天守閣

# Return of the Witch Lord

魔導師主の帰還

# Wizards of Morcar
モーカ―の魔法使い達

# Mage of the Mirror

鏡の魔法使い

# Cards

カード

# PC Games

パソコンのゲーム

# Quests

クエスト

# Rules

ルール

# Tiles

タイル
teaguebarfield
 
Posts: 3
Joined: June 7th, 2011, 8:12 am
Forum Language: British English
Hero:
Evil Sorcerer: Zargon

Re: 日本語/Japanese

Postby teaguebarfield » June 7th, 2011, 8:43 am

#Against the Ogre Hoard

オーガ軍との対戦

If this stuff sounds weird, let me know...I think it's ok, though.
teaguebarfield
 
Posts: 3
Joined: June 7th, 2011, 8:12 am
Forum Language: British English
Hero:
Evil Sorcerer: Zargon

Re: 日本語/Japanese

Postby teaguebarfield » June 7th, 2011, 8:48 am

Home ホーム
News ニュース

Forum フォーラム
Gallery ギャラリー
Quests クエスト
Tiles タイル
Links リンク
teaguebarfield
 
Posts: 3
Joined: June 7th, 2011, 8:12 am
Forum Language: British English
Hero:
Evil Sorcerer: Zargon

Re: 日本語/Japanese

Postby drathe » June 7th, 2011, 4:41 pm

Thanks, I'll work on these this evening. If anything sounds weird, we'll have to hope someone else will let us know. I certainly wouldn't know.
Image


Rewards:
Played a turn in a Play-by-Post game. Wrote an article for the Blog. Created a Hot Topic. Participated in a Miniature Exchange. Zealot Miniatures: Twisting Catacombs Kickstarter Backer
User avatar
Lord
drathe
The Bastiferous!

Innkeeper
Innkeeper
 
Posts: 2935
Images: 103
Joined: August 16th, 2008, 2:55 pm
Location: Niagara Region, Ontario, Canada
Forum Language: British English
Hero:
Evil Sorcerer: Morcar
Usergroups:
Innkeepers Group Member Wizards of Zargon Group Member Adventurers' Guild Group Member Artists Group Member Champion Group Member Scribes Group Member

Re: 日本語/Japanese

Postby neoprofit » November 30th, 2013, 9:11 am

Common Elements:
High Adventure in a World of Magic -
In the Japanese version, the tagline/slogan was different. 立体迷宮RPGボードゲーム, or 3D Labyrinth RPG Board Game.

Searching around on the net reveals very little about the game, however I've found a few bloggers talking about it her or there. I don't think any expansions were released in Japan.

Why are some of the common elements that you want translated "Suggested to leave as-is", you don't want them translated?

I have a degree in Japanese, I am not a native speaker.
neoprofit
 
Posts: 5
Joined: November 30th, 2013, 8:54 am

Re: 日本語/Japanese

Postby drathe » December 1st, 2013, 3:15 pm

neoprofit wrote:Common Elements:
High Adventure in a World of Magic -
In the Japanese version, the tagline/slogan was different. 立体迷宮RPGボードゲーム, or 3D Labyrinth RPG Board Game.

Thank you!

neoprofit wrote:Searching around on the net reveals very little about the game, however I've found a few bloggers talking about it her or there. I don't think any expansions were released in Japan.

Why are some of the common elements that you want translated "Suggested to leave as-is", you don't want them translated?

It has become a common consensus among those translating the European languages that any expansion that wasn't release in an area keep the English title on the Website. Possibly to avoid confusion as to what actually existed in stores.
Image


Rewards:
Played a turn in a Play-by-Post game. Wrote an article for the Blog. Created a Hot Topic. Participated in a Miniature Exchange. Zealot Miniatures: Twisting Catacombs Kickstarter Backer
User avatar
Lord
drathe
The Bastiferous!

Innkeeper
Innkeeper
 
Posts: 2935
Images: 103
Joined: August 16th, 2008, 2:55 pm
Location: Niagara Region, Ontario, Canada
Forum Language: British English
Hero:
Evil Sorcerer: Morcar
Usergroups:
Innkeepers Group Member Wizards of Zargon Group Member Adventurers' Guild Group Member Artists Group Member Champion Group Member Scribes Group Member

Re: 日本語/Japanese

Postby neoprofit » December 3rd, 2013, 4:05 am

drathe wrote:It has become a common consensus among those translating the European languages that any expansion that wasn't release in an area keep the English title on the Website. Possibly to avoid confusion as to what actually existed in stores.


Ahh, I understand.

I'll look around for more information on the Japanese sites regarding this. Expect if I find anything, it will almost assuredly not be written in English. Virtually nothing is written in the Latin Alphabet because many Japanese would struggle reading it. The image of the Japanese Heroquest box art is proof of this...

Image
neoprofit
 
Posts: 5
Joined: November 30th, 2013, 8:54 am

Re: 日本語/Japanese

Postby neoprofit » December 3rd, 2013, 5:21 am

Contents = コンテンツ
Credits = クレジット
Jump to Bottom = 下げる
Return to Top = 上げる
Expanding HeroQuest = ヒーロークエストを広げている。
This HeroQuest Site is dedicated to: Ye Olde "Agin's Inn" = このヒーロークエストのサイトはザ・オールド「アギンの旅館」に捧げられている。
HeroQuest is © 1989-2010 by Milton Bradley Company. = ヒーロークエストは1989-2010にMilton Bradley Companyの©だ。
Best viewed with HeroQuest Fonts installed = このサイトをインストールしたヒーロークエストのフォントで一番見方だ。
Cards = カード
Design & Game Tools = 意匠とゲームの用具
neoprofit
 
Posts: 5
Joined: November 30th, 2013, 8:54 am

Re: 日本語/Japanese

Postby drathe » December 3rd, 2013, 2:32 pm

Much thanks. I'll update these translations tonight.

If you're searching for contents related to the Japanese version, most of it can be found here at the inn.
viewtopic.php?f=143&t=166&start=30#p14010

There are also a couple threads where members have translated the quests and rule book using google and then retranslating Google's results.
Image


Rewards:
Played a turn in a Play-by-Post game. Wrote an article for the Blog. Created a Hot Topic. Participated in a Miniature Exchange. Zealot Miniatures: Twisting Catacombs Kickstarter Backer
User avatar
Lord
drathe
The Bastiferous!

Innkeeper
Innkeeper
 
Posts: 2935
Images: 103
Joined: August 16th, 2008, 2:55 pm
Location: Niagara Region, Ontario, Canada
Forum Language: British English
Hero:
Evil Sorcerer: Morcar
Usergroups:
Innkeepers Group Member Wizards of Zargon Group Member Adventurers' Guild Group Member Artists Group Member Champion Group Member Scribes Group Member

Next

Return to Homepage Translations

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest